Dedans les isles si horrible tumulte,
Rien on n'orra qu'vne bellique brigue,
Tant grand sera des prediteurs l'insulte,
Qu'on se viendra ranger a la grand ligue.
1: На островах такой ужасный шум,
Но хорошо услышат лишь один корабль /заговор?/.
Настолько велико будет оскорбление разбойников,
Что все объединятся в большую лигу.
2: Ужасный гвалт на островах поднимется
Но слышно хорошо одну лишъ барку,
Смертельно оскорблённые бандиты
В разбойничий союз объединятся.
3: На островах такое ужасное смятение,
Не будет ничего, кроме одного военного заговора.
Оскорбление, нанесённое хищниками, будет столь велико,
Что объединятся в большую лигу.