Номер сообщения:#4
Milla Dihe » 30 июн 2026, 19:10
Оригинал
Mabus puis tost alors mourra viendra,
De gens & bestes vne horrible deffaite,
Puis tout a coup la vengeance on verra,
Cent, main, soif, faim, quand courra la (comette.
Перевод на русский:
Мабус вскоре умрёт, затем придёт
Ужасное поражение людей и зверей,
Возмездие вдруг встанет пред каждым оком
Сто, рука, жажда, голод, когда пробежит комета.
«Мабус» — это житница
В Ветхом Завете ( есть слово מַאֲבֻס (ma'abus), означающее «житница», «хранилище зерна». Нострадамус, хорошо знавший Библию, мог использовать это слово как символ изобилия и благословения. Его гибель — это не смерть человека, а крах урожая, голод и коллапс, который влечёт за собой гибель людей и скота (вторая строка). Имя «Мабус» — это не зашифрованный правитель, а библейский образ.
«Cent, main» — это Рука Бога
Четвёртая строка содержит Cent, main. Если читать буквально, то «main» — это рука, а «Cent» может быть намёком на saint (святой) или просто числом полноты. В Писании «Рука Господня» — устойчивый символ карающего или спасающего действия. Здесь она проявляется через месть (vengeance), голод, жажду и поражение. Комета — небесное знамение, подтверждающее, что это Божественный суд.
Короче говоря, Катрен снова описывает не далёкое будущее, а вечный библейский сценарий: потеря благословения (народ теряет житницу), кара — Рука Бога обрушивает голод, войну и мор, и комета служит предупреждением.
«Мабус» — не имя, а символ, «рука» — не часть тела, а орудие возмездия.