Номер сообщения:#122
Irk » 23 окт 2018, 12:19
Прочитал очень внимательно введение и несколько первых катренов в новой книге Дмитрия Зимы, чтобы понять суть метода. Остальное пробежал глазами. Общие рассуждения во введении довольно разумные, и пишет он красиво. Понравилась мысль что "толкование построено на числовой основе" (стр.10) - это заключение Дмитрий выводит из расшифровки первого катрена, которая мне показалась довольно правдоподобной. Однако дальше по всему тексту у Дмитрия как раз и нет никакой числовой основы, а происходят исключительно многоязычные игры слов...
В целом, это конечно вариант метода переобозначения терминов, к которому у меня скептичное отношение. Однако во введении Дмитрий утверждает, что накладывает на произвольность обозначений существенные ограничения:
(1) Это не полный произвол переобозначений. Версия замены термина должна быть найдена по созвучию на одном из пяти языков знакомых Нострадамусу.
(2) Если переобозначение термина введено, оно должно распространяться не на отдельно взятый катрен, а глобально на весь корпус катренов.
(3) Замена используется не для всех, а только для "подозрительных" слов.
Все это кажется относительно разумно, на уровне "постановки задачи". Но у меня возникло впечатление, что далее по тексту эти требования сильно ослаблены. Конечно если изменять везде "море" на "Америку" по созвучию, "Испанию" на "Америку" якобы по историческим причинам, и т.д., тогда во всех катренах можно увидеть одну Америку, что собственно и демонстрируется. Дмитрий впрочем оговаривается, что метод не претендует на закрытие других способов прочтения и понимания. Тем самым речь идет о "втором сигнале", который согласно моим умозаключениям, в пророчествах действительно присутствует, может быть многозначным, и проистекает вообще не столько от Нострадамуса, сколько из "синхронистичности", т.е. от некоего существующего в мире внечеловеческого разума, организующего фактора. Однако в отсутствие числовой основы в предлагаемом методе, и также не зная пяти языков, довольно затруднительно оценить, насколько написанное адекватно. Интуитивно мне кажется, что основной объем написанного все же практически неадекватен, однако Введение написано разумно, включая и те ключевые мысли, которые касаются возможного переобозначения отдельных терминов, и многоязычной игры слов.