766 (Ц8К66) 66

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#31  Сообщение Ирк » 10 янв 2015, 20:55

Интересно, а что нам скажет Анзор про принца Ульпиана, и особенно про королеву с герцогом под балдахином? С одной стороны нашли какую-то пещеру со светильником. Если даже, допустим, событие непонятно, сам по себе этот образ относительно ясен. Обнаружили нечто. С другой стороны, причем тут царственные особы под балдахином - с точки зрения символов?
http://nostradam.ru - странные закономерности !
Аватара пользователя
Ирк
 
Сообщения: 812
Зарегистрирован: 01 июн 2011, 13:26

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#32  Сообщение Анзор » 10 янв 2015, 23:12

Ирк писал(а):Интересно, а что нам скажет Анзор про принца Ульпиана


- Заметь, Илья - это импровизация:

Принц Ульпиан = "Нуль" - принцип "А"

Изображение

- Попробуем раз-вить эту находку, заменив понятие "Нуль" его графическим символом:

"Нуль" - принцип "А" = "О" - принцип "А"

- Проведём традиционную перестановку:

"О" принцип "А" = Принцип "А"О"

- Переведём буквенные графические символы аббревиатуры "АО" в их числовые аналоги:

А = 1
О = 16


- И получим следующую картину:

Принцип "А"О" = Принцип "1"16"

- Итак, путём применения принципа "Косы" (транс-форм-ации), выходим на занимающий отдельное место катрен Нострадамуса, в котором заключён "Главный Принцип" (Ключ) к остальным катренам:

Принц Ульпиан => Принцип "1.16"

- У многих может возникнуть вопрос, что означает термин "отдельное место" в катренах Нострадамуса? Дело в том, что их нумерация начинается с "единицы", а единственным катреном, символизирующим "Ноль"(Нуль) и по аналогии с древней системой ТАРО являющийся СИНТЕЗОМ (объединением) всех её элементов (в данном случае катренов) - является катрен, имеющий в сквозной нумерации - число "16". Только этому числу соответствует графический символ в виде буквы "О", аналогичный графическому символу числа "О" (Ноль).
Я не отвергаю другие точки зрения, я отстаиваю свою.
Аватара пользователя
Анзор
 
Сообщения: 634
Зарегистрирован: 16 апр 2011, 17:06

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#33  Сообщение Ирина » 11 янв 2015, 17:58

Анзор, в сообщении №33 Вы дали фото карты ТАРО "Безумный".

Наверху карты стоит её нумерация ХХI (О). В картах ТАРО традиционно карта "Дурак" ("Абсолют") бывает или вначале колоды под нулевым номером, или в конце - под № 22.
А двадцать первая карта (ХХI) - это карта "МИР". Я эту карту понимаю как конечный пункт (последняя ячейка) матрицы. Если человек на этой стадии будет совершать Переход, то он упадёт в Пропасть в силу своей неготовности к этому шагу.
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#34  Сообщение Анзор » 11 янв 2015, 19:00

- Ирина, скорее всего Вы не прочли мой комментарий по поводу нумерации арканов классического ТАРО. Он был опубликован вслед за Вашим - в теме: "М.Нострадамус - новая религия будущего". Модератор перенёс наши сообщения в другие темы. Отсюда нарушение некоторых связей и небольшая путаница.

- Вот небольшой отрывок из моего сообщения:

Анзор писал(а):Номер сообщения:#404 Сообщение Анзор » Вчера, 01:50

"...Что касается "классического" ТАРО, то в нём как раз присутствуют 22 мажорных аркана, и я придерживаюсь именно этой нумерации. И дело тут вовсе не в "авторитетности" системы, как некой основы, а в моём личном понимании - полученным опытным путём..."

- Полностью Вы его можете прочитать в теме - "НИЧЕГО НЕТ...Случайного", там же и Ваше...

nichego-net-sluchaynogo-t409-400.html
Я не отвергаю другие точки зрения, я отстаиваю свою.
Аватара пользователя
Анзор
 
Сообщения: 634
Зарегистрирован: 16 апр 2011, 17:06

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#35  Сообщение Магдала » 28 ноя 2018, 16:54

Когда будет найдена надпись Д. М.
И со светильником обнаружена древняя пещера,
Закон, Король и Принц Ульпиан пройдут испытание.
Королева и Герцог скроются в павильоне.

Обобщаю.
Слово «пещера» было найдено Анзором.

КЛЮЧ к расшифровке (неужели на самом видном месте?)
kluch-k-rasshifrovke-neujeli-na-samom-vidnom-meste-t635.html
Номер сообщения:#1 Анзор » 18 авг 2015, 02:40

Слово «лампа» было найдено Магдалой
Re: КЛЮЧ к расшифровке (неужели на самом видном месте?)
kluch-k-rasshifrovke-neujeli-na-samom-vidnom-meste-t635-630.html
Номер сообщения:#637 Магдала » 06 ноя 2018, 12:15

Словосочетание cave lapada состоит из первых букв первых катренов центурий.
cave - пещера по-французски.
evac – ключ по-французски.
lapada – лампа по-латыни.

Пещера со светильником найдены, думаю. Но. Это не исключает ни реальных раскопок и анализов ДНК, ни утверждения, что первая строка катрена обозначает предка DM (Нострадамуса?), подготовившего потомкам древнюю, многовековую замануху.
Можно ли предполагать, сто центурии написаны на двух языках: французском и латыни, а не на множестве языков? Большинство европейских языков являются производными от латыни. Можно ли предполагать, что латынь в центуриях превалирует?

Irk делает всякие выборки, почему бы не сделать выборку хотя бы по номерам катренов слов "принцы" "короли" "королевы" "герцоги"? В теме 4.1 неприятный тип моментально сделал выборку катренов со словом "пришелец".
Магдала
 
Сообщения: 798
Зарегистрирован: 10 апр 2012, 14:14

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#36  Сообщение Irk » 28 ноя 2018, 19:18

Магдала писал(а):lapada – лампа по-латыни

Да, но правда буква "m" выпала? laMpada https://en.wiktionary.org/wiki/lampada#Noun_2

Магдала писал(а):evac – ключ по-французски

А это откуда ? Ключ по французски будет "cle"
Evac - это эвакуация по английски )) https://en.wiktionary.org/wiki/evac

Магдала писал(а):почему бы не сделать выборку хотя бы по номерам катренов слов "принцы"

Это несложно. Как вариант - берем текст катренов в ворде, и делаем поиск по ключевому слову (верхнее меню - Правка - Найти). Да только там обычно каждый катрен о своем, в блоки по смыслу не группируются. НО правда такие выборки демонстрируют признаки графического шифра (о последнем есть небольшая главка в нашей книжке http://www.nostradam.ru/nostradamus/Raz ... v.book.htm :-): )
Аватара пользователя
Irk
 
Сообщения: 901
Зарегистрирован: 02 авг 2014, 08:36

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#37  Сообщение Магдала » 28 ноя 2018, 22:50

Irk писал(а):Да, но правда буква "m" выпала? laMpada https://en.wiktionary.org/wiki/lampada#Noun_2


Вы не поверите: переводчик упорно даёт перевод фразы
cave lapada - латинский - Остерегайтесь ламп
evac lapada - латинский - эвакуационные лампы
Я ни на чём не настаиваю. Мы можем вычеркнуть Магдалу из расшифровки. Но я просто копирую то, что пишет переводчик. Если бы слово без буквы М было неправильным, он бы не перевёл? Не обманываю. Даже можете поинтересоваться, что за переводчик.
Магдала
 
Сообщения: 798
Зарегистрирован: 10 апр 2012, 14:14

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#38  Сообщение Ирина » 28 ноя 2018, 23:59

Слово "лампа" на латинском:
http://dictionarium.ru/display.php?action=view&id=6472

ЛАМПА - laterna [ae, f]; lucerna [ae, f]; lumen, inis, n; lychnuchus [i, m]; lampas, adis, f;

Магдала писал(а):evac lapada - латинский - эвакуационные лампы

Магдала, по Вашей ссылке я не нашла переводов, которые Вы дали. Не расстраивайтесь. Нас часто дурят. Не только Вас.

************************************************************
Эвакуационное освещение должно включаться сразу после тревоги.
Аварийное освещение имеет надписи обычно на английском и нац. языках.

Изображение
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 1928
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#39  Сообщение Irk » 29 ноя 2018, 09:01

В электронных переводчиках сложные правила. И пропуск одной буквы, по-видимому, одно из них. Я взял для примера слово "evacuation" и поиграл с ним в "переводчике Гугл", удаляя то одну, то другую букву. Во всех случаях, переводчик не обращает никакого внимания на удаление одной буквы, и правильно идентифицирует слово.
Есть и другая особенность многих электронных переводчиков (в частности гугла, а про Ваш не знаю). Если слова не существует в природе, но кто-то пробовал переводить с ним, и предложил свой шуточный вариант, тогда переводчик и нам будет предлагать далее этот шуточный вариант.
Поэтому если мы переводим страницу целиком, где отдельно взятое слово неважно или понимаемо из контекста, электронные переводчики хороши. Если же мы переводим отдельно взятые слова, я предпочитаю пользоваться словарями составленными вручную. Открытием последних лет для меня стал английский вики-словарь. Он знает почти все, даже устаревшую лексику, и переводит слово с любого языка, на современный понимаемый английский
https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
Другой полезный переводчик Годфруа (устаревшая французская лексика) http://www.micmap.org/dicfro/search/dic ... efroy/cave
Однако им довольно тяжело пользоваться, т.к. перевод происходит со старо(средне)французского на новофранцузский.
Аватара пользователя
Irk
 
Сообщения: 901
Зарегистрирован: 02 авг 2014, 08:36

Re: 766 (Ц8К66) 66

Номер сообщения:#40  Сообщение Irk » 29 ноя 2018, 09:57

Магдала писал(а):cave lapada - латинский - Остерегайтесь ламп

При этом слово "cave" с латыни действительно переводится как "берегись, остерегайся"
https://en.wiktionary.org/wiki/caveo#Latin
В частности, есть пример "Cave canem" (лат.) = "Beware of the dog" (англ.) = "Берегись собаки"

Но если переводить с латыни, можно добавить букву "t" в конце (из Письма Цезарю)
CAVET - это 3 лицо ед.число формы "present active subjunctive" от глагола CAVO (протыкать, выкапывать)
https://en.wiktionary.org/wiki/cavet

Из остальных букв, кроме lampada без буквы m, составляется также анаграмма "ad pala" (для лопаты, лопатой?)
PALA = "Лопата, обод кольца" https://en.wiktionary.org/wiki/pala#Etymology_7
AD - предлог с возможным значением "для" https://en.wiktionary.org/wiki/ad#Preposition_4
Аватара пользователя
Irk
 
Сообщения: 901
Зарегистрирован: 02 авг 2014, 08:36

Пред.След.

Вернуться в Центурия VIII



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

cron