Ирина писал(а):СЛЕДЫ ШИФРОВКИ = след: воры "фишки" = следы: вор "фишки"
фишка:1. в настольных играх: фигурка или пластинка, обозначающая положение игрока на поле ◆ Игрок кидает кубик, и может сдвинуть фишку на столько клеток, сколько выпало на кубике.
2. в азартных играх: пластинка круглой формы, замещающая деньги
3. небольшой предмет, аксессуар, сохраняемый как сувенир, амулет или используемый как украшение
4. жетон
Выше указанные значения вряд ли подойдут.
Берём жаргонные значения слова "фишка". Я, наверно, не зря в сообщении
№#100 почему-то поставила это слово в кавычки. Почувствовала какой-то подвох.
фишка:1. придумка, затея, хитрость, прикол
2. маленькая, но важная чёрточка; "изюминка", особенность
Нострадамус, имхо, дал КЛЮЧ (
К), который был на виду и легко разгадывался. Он упаковал
К в ряд катренов. Как ясновидящий он видел, или просто предчувствовал, что будет велико искушение, его не выдержат и КЛЮЧ "уберут", т.е. произойдёт изъятие ряда "ключевых" катренов; может быть, и лишние прихватят, чтобы действие казалось хаотичным и выглядело как случайная пропажа. Явным, ясным и понятным "КЛЮЧЁМ" он пустил ход мысли по ... ложному пути. Это была его "фишка", хитрость, юмор такой, а может быть, и игра в Дурака. Катрены до нас дошли не в полном виде.
Дурак (дурацкие катрены) - это ноль. Нет его (их). И точка. Нет катрена - и нет проблемы.
Всего в 12 центуриях должно быть 1200 катренов, по 100 катренов в каждой Центурии. Это полный комплект.
Первое издание катренов относится к 1555 году, оно было при жизни Нострадамуса. Там были напечатаны катрены всего лишь четырёх первых Центурий: первые три Центурии полностью (300 катренов), четвёртая Центурия неполная, в ней не хватает до сотни 47 катренов. Всего в первом издании мы имеем 353 катрена (400 - 47 = 353).
Число "47" намекает нам на то, что надо обратить внимание на две Центурии: четвёртую и седьмую.
Между ними должна быть какая-то логическая связь: а) В четвёртой Центурии не хватает 47-ми катренов.
В седьмой Центурии (она неполная) имеется всего 47 катренов (отсутствует 53 катрена).
Вспомним первую строку Ц4к1:"Это из остатка непролитой крови" ("Как мал остаток крови непролитой").ЗОО-лог писал:В первой строке первого катрена неполной 4-й центурии речь идёт об "остатке" (о том, что осталось, всё оставшееся). Возможно, что в этом содержится скрытый намёк на недостающие до сотни 47 катренов 4-й центурии первого издания. Оказывается, что в 7-й центурии без учёта одного обособленного внесистемного катрена, написанного на латинице и, озаглавленного как "Воззвание против косных критиков", как раз мы насчитаем 47 катренов. После чего автором написано слово "FIN", означающее "Конец" (Финал). На этом 7-я центурия заканчивается. б) Четвёртая Центурия (неполная) - последняя в первом издании.
После седьмой Центурии (неполной) идёт
"Послание Генриху".
ЗОО-лог писал (на дружественном форуме, где тоже рассматривается аналогичная тема Анзора):— Сочетание четырёх заглавных букв первых слов первых четырёх центурий образуют 2 слова - "EVAC" (прямого прочтения) и "CAVE" (обратного прочтения). Первое слово (EVAC) с латиницы можно перевести как "Эвакуация". Второе слово (CAVE) переводится как "Остерегаться". С английского оно же переводится как "Пещера", а с французского как "Подвал" (погреб). С учётом того, что латинская буква "С" (цэ) соотносится с русской буквой "С" (эс), слово CAVE содержит в себе скрытый намёк на слово "Сейф", он, как правило, изготавливается в виде ящика, и его проекция - это четырёхгранник, символизирующий собой число 4. Сейф - это надёжное хранилище ценностей. Созвучное ему английское слово Save (произносится в русской транскрипции как "сэйв") переводится как "Сохранить". Вот и получается перевод сочетания этих двух слов, записанных на смеси языков, буквально в виде фразы, в которой содержится указание для потомков - "Перенести в безопасное место и надёжно сохранить!". Да, надо сохранить. А потом что с этим делать? А если "оно" испортится в этом погребе?
Ирина писал(а): фишка:
1. придумка, затея, хитрость, прикол
2. маленькая, но важная чёрточка; "изюминка", особенность
По первому пункту мы уже сделали предположение. У Нострадамуса могла быть хитрость: шифр в "Шифре" (маленький шифр в большом?)
Теперь по поводу маленькой чёрточки.
Чёрточка - это черта, или маленькая сама по себе, или отделяющая одну часть от другой (маленькую, но важную для понимания?)
Чёрточка - "прочерк" (отсутствие)
Чёрточка = чёрт очка (очко - ноль или "21", а "чёрт очка" - это похититель остатка, т.е. "22")
P.S. Ну, с чёртом понятно, он любитель чего-нибудь украсть, например, "Дурака".
Этимология слова "Мефистофель":"У дъявола было много имён. Это, впервые возникшее в древности, имеет в своей основе древнееврейские слова:
"Мефиз" - разрушитель, и "Тофель" - лжец, обманьщик"(
А.Аникст)
Вывод: Образ Мефистофеля эволюционировал в истории. Изначально - это был Люцифер, который отделился от Бога. У Булгакова в
"Мастере и Маргарите" Воланд был частью силы той, что желая зла, приносит благо. Он со своей свитой устраивал порочным людям испытания (искушения), они их, естественно, не выдерживали, и Воланд их наказывал. Воланд не касался нормы и положительного! Такой Дьявол, хоть и своими "отрицательными" методами, но, всё-таки, работает с разрешения Бога (Всеобщего, которое заинтересовано и в хаосе, и в порядке) и в конечном итоге приносит благо (через тернии к звёздам, через трудности к победе над самим собой, через боль, испытания, распятия и осознания к пониманию себя и мира). Для мелких пакостей существует не Сатана, а чёртики поменьше. Но они действуют, как это ни странно, на более продвинутой стадии, куда энергичному Воланду захода нет. Такова метафизика последнего этапа матрицы взаимоотношений противоположностей (Добра и Зла, Света и Тени). Чёртики усекают (ограничивают, они не "головорезы" или убийцы) последний этап цикла. Задача идущих по пути благородно решить свои задачи. Дьявол чёртиков не наказывает, они считывают смыслы благородного пути и через "поворот монады" сами на него встанут, так как на последнем этапе матрицы получат всю необходимую информацию (ноу хау). Вот так, от Люцифера, через Сатану, потом чёртика (на самом деле очень не простая фигура, продвинутая) идёт движение к переходу в положительный сектор жизни света, вечной любви и благородства (вот тогда-то они сами, проходя через испытания, поймут цену, которую человек платит за любовь. Всем привет!)
Дополнительная информация с сайта ЗОО-логаIV. 1. (4.1) 301
CEla du reste de sang non espandu,
Venise quiert secours estre donne,
Apres quoir bien long temps attendu,
Cite liuree au premier cornet sonne.
1: Это из остатка непролитой крови.
Венеция просит, чтобы ей оказали помощь.
После очень долгого ожидания
Город отдан тому, кто первым протрубил в рог.
2: Как мал остаток крови непролитой.
Венеция о помощи взывает.
Придётся долго ждать, но в результате
Всем овладеет первый протрубивший в рог.В первой строке катрена речь идёт об "остатке". Выражение "Cela du reste de" переводится буквально как "это часть остального", или "это часть оставшегося". По-другому можно сказать, что это "то, что осталось", или коротко - ОСТАТОК. Исчисление слова ОСТАТОК даёт нам итоговое число 104: "Остаток"/104.
— В условном номере катрена соединились цифры, которые указывают на номер катрена (1) и номер центурии (4). Но первой строкой, в которой присутствует слово ОСТАТОК, начинается не только исследуемый здесь катрен "1.4" (4.1), но и сама четвёртая центурия. Поэтому, мы вправе сказать, что имеем дело с первой (1) строкой четвёртой (4) центурии. Данная характеристика строки построена на двух опорных цифрах - "1" и "4" (04), сочетанием которых записан цифровой аналог исчисленного слова ОСТАТОК.
— В предыдущих 300 катренах мы насчитаем 1200 строк: (300х4=1200). Число 1200 характеризует идеальную систему, в которой 12 центурий являются полными стокатренниками: 12х100=1200.
— При обратном счёте в идеальном случае, когда все оставшиеся 8 центурий - полные, катрен "1.4" должен иметь порядковый номер "900". Потому что после 1-го катрена до завершения центурии стоят 99 катренов, а за 4-й центурией мы имеем 8 центурий (800 катренов), всего - 899 катренов. Но там, в оставшихся 8-ми центуриях, согласно расчётам, не хватает в общей сложности 233 катрена. Значит, после катрена "1.4" мы по факту имеем 666 катренов, но без учёта дополнительного внесистемного катрена с условным номером "1001".
*************************************************************************************************Вывод: Пока никаких выводов нет. Полное разочарование с этим Нострадамусом.
Может быть, подойдёт такой вывод в качестве утешительного приза за чтение данного сообщения: надо принять за целое какую-то часть катренов и плясать от этой печки. Так как изначальная "Целостность" была нарушена, то надо найти меньшую целостность. Аналогия: Макрокосм и микрокосм, как отражения друг друга. Фауст в своих поисках шёл, именно, таким путём.
Фауст в книге Нострадама видит "Знак макрокосма".
Цитата:Именно такой знак видит Фауст в книге Нострадама. Макрокосм (греч.) - буквально: большой мир, вселенная. Знак макрокосма имел форму шестиконечной звезды."(
А.Аникст)
P.S. По аналогии этот макрокосм должен соотносится с микрокосмом.
Какой восторг и сил какой напор
Во мне рождает это начертанье!
Я оживаю, глядя на узор,
И вновь бужу уснувшие желанья.
Кто из богов придумал этот знак?
Какое исцеленье от унынья
Даёт мне сочетанье этих линий!
Расходится томивший душу мрак.
Всё проясняется, как на картине.
И вот, мне кажется, что сам я - бог
И вижу, символ мира разбирая,
Вселенную от края и до края.
Теперь понятно, что мудрец изрёк:
"Мир духов рядом, дверь не на запоре,
Но сам ты слеп, и всё в тебе мертво.
Умойся в утренней заре, как в море,
Очнись, вот этот мир, войди в него."
Далее Фауст вызывает духа:
Явись! Явись!
Как сердце ноет!
С какою силою дыханье захватило!
Все помыслы мои с тобой слились!
Явись! Явись!
Явись! Пусть это жизни стоит.
Окончание поэмы
"Фауст" становится трагедией для главного героя.
Цитата:"Как известно в трактовках легенды до Гёте (за исключением Лессинга) черти уносили душу Фауста в ад."(
А.Аникст)
У Гёте конкретная личность Фауст выведен как универсальный человек со всеми плюсами и минусами, ошибками и поисками. Он погибает, но он оправдан автором, и в его лице оправдано всё человечество.