Эстафета да Винчи

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1021  Сообщение Ирина » 12 авг 2015, 00:54

Genrih писал(а):Притча правильная. Но она за многоженство, т.е. за полигамию.


Да? Ну, тогда, какой-то странный этот Конфуций. Он меня запутал.

:070: Как теперь чай пить?...
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1022  Сообщение Ирина » 12 авг 2015, 19:30

Ирина писал(а):В следующем сообщении посмотрим какое Будущее нам нарисовал М.Булгаков.


Изображение

Он нам нарисовал достаточно сложное будущее. Но и жизнь его была невероятно сложна. Он прошёл через всё: войны, революции, болезни, давление властей, расставания, сомнения и поиски. Проведём небольшой анализ. Естественно, творчество Булгакова меня интересует с точки зрения матричных законов.

Михаил Булгаков, как образованный рафинированный интеллигент, врач по профессии, революцию не принял, симпатизировал белым, а в красной России - интеллигенции, т.е. тонкой прослойке, к которой и сам принадлежал. Считал, что она играет важную роль в жизни общества. Будучи гуманистом по духу, пытался встать над белыми и красными. Власть переходила по несколько раз из рук в руки. Работая врачом на разных фронтах, в тяжелейших условиях, лечил всех... Тот, кто даёт клятву Гиппократа, в каждом видит человека и не может поступить иначе.

Лето 1917 год – после проведения трахеотомии больному дифтерией ребенку Булгаков, чтобы не заразиться, делает себе прививку от этой болезни. В то время дифтеритные плёнки врач удалял из лёгких ребёнка с помощью трубочки и "вдоха" в себя. Опыт оказался неудачным, плёнка влетела в горло Булгакова. Начались сильные боли и была угроза жизни. Пришлось применить морфий в качестве защитного средства. После этого случая он начинает употреблять морфий регулярно. У Булгакова было и заражение тифом, выжил непонятно как: один случай на тысячи.
Его первая жена, дворянского происхождения, работая с ним медсестрой, поддерживая и любя мужа, прошла с ним все круги ада. Морфинизм - тяжёлая болезнь. Михаил бегал за Татьяной, угрожая револьвером, так как она ему не давала ампулу...

Булгаков подошёл к той черте, за которой жизнь не просматривалась...
Он оставляет медицинскую практику и начинает свой писательский подвиг.

Фрагмент из повести "Морфий" М.Булгакова
"...Вчера ночью интересная вещь произошла. Я собирался ложиться спать, как
вдруг у меня сделались боли в области желудка. Но какие! Холодный пот
выступил у меня на лбу. Все-таки наша медицина - сомнительная наука, должен
заметить. Отчего у человека, у которого нет абсолютно никакого заболевания
желудка или кишечника (аппенд., напр.), у которого прекрасная печень и
почки, у которого кишечник функционирует совершенно нормально, могут ночью
сделаться такие боли, что он станет кататься по постели?...
Не могу не воздать хвалу тому, кто первый извлек из маковых головок морфий.
Истинный благодетель человечества. Боли прекратились через семь минут после
укола. Интересно: боли шли полной волной, не давая никаких пауз, так что я
положительно задыхался, словно раскаленный лом воткнули в живот и вращали.
Минуты через четыре после укола я стал различать волнообразность боли.
Было бы очень хорошо, если б врач имел возможность на себе проверить
многие лекарства. Совсем иное у него было бы понимание их действия. После
укола впервые за последние месяцы спал глубоко и хорошо, - без мыслей о
ней, обманувшей меня."


А теперь посмотрим на иллюстрацию из сообщения №#1141.

Ирина писал(а):Сущности зазеркалья. На пути к любви и гармонии мы неизбежно сталкиваемся с проблемами. В ряде картин Леонардо можно таких демонов увидеть, если подставить к изображению зеркало.

Изображение


Рассмотрим изображение Демона в красной рамке. Голова отвратительного существа присоединена к двум ногам, показаны две позиции ног, что соответствует положению ног в круге и квадрате "Витрувианского человека", если на рисунке представить женщину.
Демоническое существо находится в области желудка. Питается энергией из солнечного сплетения и нижних чакр. Церковь знает истории по изгнанию бесов...

ru.wikipedia.org›Экзорцизм
Экзорци́зм (в католической традиции, греч. ἐξορκισμός) — процедура изгнания бесов и других сверхъестественных существ из одержимого с помощью молитв, обрядов определённой религии.


Как показывает практика, изгнание бесов - временное явление. Они могут вернуться. Есть несколько вариантов "решения" проблемы негативным образом, например, наркотики и медленное самоуничтожение или второй вариант: падение, когда мы сами превращаемся в "беса высшей категории" и все бесенята сами разбегаются.
Защитой на пути является вечная Любовь: настоящая и верная. Она ставит всё на свои места. Демоны - уходят. А, так называемое, Зло выполняет свои необходимые для эволюции функции. Мы вернёмся ещё к этому вопросу, рассматривая образ Воланда из "Мастера и Маргариты", который является "частью силы той, которая вечно ..."

Проза, стиль, манера письма Булгакова - превосходны. Его называют великим, гениальным писателем ХХ века. Больше всего самому Булгакову нравится его роман "Белая гвардия". Но кормится он фельетонами и малыми формами. Разромные статьи, возгласы критиков "Долой булгаковщину!", запреты на печатание и постановку его произведений становятся реалиями его жизни.
Единственный успех имела пьеса "Дни Турбиных". Сталин, симпатизируя постановке и игре актёров, посмотрел её на сцене около 200 раз. Чистый Фрейд. Если такие натуры как Турбины уходят с авансцены истории, значит коммунизм победит! Это был тонкий и наглядный пример.

Главный роман Булгакова, его непревзойдённое достижение - роман "Мастер и Маргарита". Писатель задумал написать вещь о Дьяволе. Вторая жена Булгакова, тоже дворянского происхождения, посоветовала ему включить любовную линию в роман.

Прообразом Маргариты стала его третья жена, светская красавица Елена Сергеевна Булгакова. После смерти писателя она 30 лет занималась популяризаторством его творчества.

Изображение

Изображение

Вроде бы Елена Сергеевна, сделала заклятие, что, если кто-то будет ругать произведения писателя, плохо закончит свою жизнь. И начались, действительно, фатальные случаи...
Впервые роман "Мастер и Маргарита" был напечатан в журнале "Москва" в 1966 году. С фильмами, постановками Булгакова происходят странные вещи...

P.S.
Первым в 1971 году «замахнулся» на мистическое произведение Булгакова Анджей Вайда, выпустив фильм «Пилат и другие». В 1972 году был снят итало-югославский фильм «Мастер и Маргарита» режиссёра Александра Петровича. В 1988 году Мачек Войтышко создал многосерийный телефильм. У наших же режиссёров всё никак не получалось подступиться к «Мастеру». К 1991 году оригинальнейший сценарий по роману написал, ища деньги на проект, Элем Климов (в соавторстве с Германом Климовым). Уже газеты писали о будущей картине.
Режиссёр Владимир Наумов тоже хотел экранизировать роман. Но, как вспоминает Наумов, в дело вмешалось провидение.
Наумов был знаком с вдовой писателя Еленой Сергеевной Булгаковой ещё со времён работы над «Бегом». Она работала на съёмках литературным консультантом. Когда Климов взялся за роман, Елены Сергеевны уже не было в живых. Но… Однажды ночью в квартире Наумова раздался звонок. Режиссёр подошёл к двери и посмотрел в глазок. «Смотрю: Елена Сергеевна в шубе». Режиссёр открыл дверь, пригласил гостью зайти. Она только сказала: «Я на минутку - Михаил Афанасьевич ждёт внизу. Хотела вам сообщить, Володя, что фильма не будет». Наумов так и не понял, сон это был или явь. И картина Климова так и не была снята.

Больше всего загадок связано со снятым в 1994 году фильмом Юрия Кары. На проект было потрачено около 15 млн. долл. Но до экранов он так и не дошла. Сам режиссёр вспоминал, что во время съёмок возникало столько препятствий, словно роман сопротивлялся изо всех сил. «Мы сделали в начале осени в Судаке дорогостоящие декорации древнего Иерусалима, - вспоминал Кара. - Но как только собрались приступить к съёмкам, выпал снег. Съёмки пришлось отменить, а декорации - переделывать». Когда фильм всё-таки был снят, у режиссёра с продюсером разгорелся конфликт, который закончился судебным разбирательством. Затем плёнка с фильмом пропала, а человек, которому передавали её на хранение, внезапно умер.
Владимир Бортко же, приступая к работе над многосерийным телефильмом по роману Булгакова, на съёмочной площадке запретил все разговоры о мистике. Хотя и признался, что повстречал как-то на Патриарших странного господина, который мимоходом бросил: «Ничего-то у вас не получится».
Видимо, так решил и Олег Янковский, который сначала думал, думал… а потом всё-таки отказался от роли Воланда: «Я считаю, что Господа Бога и дьявола играть нельзя».
Дмитрий Нагиев, которому досталась роль Иуды, перед каждым дублем совершал крестное знамение. «Я к этому очень серьёзно отношусь, - сказал Нагиев. - Для меня всё это очень искренне».

Анна Ковальчук (Маргарита) тоже старалась о мистике не вспоминать: «Я думала о том, что я актриса, а всё остальное - выдумки. Но иногда природа всё же мешала. Мы снимали сцену шабаша ночью, на улице. Я обнажённая совершенно. А как раз в это время были самые комары. Меня всю обкусали!»

Конечно, обижать Е.С., ругать произведения писателя и становиться на антибулгаковскую позицию я не буду. Но понять философию пути и трагический финал произведения в свете гуманитарного открытия Леонардо да Винчи, я просто обязана.
А как обойти стороной самый загадочный роман ХХ века? На общем коллективном страсти клубятся и не затихают до сих пор, даже если мы непосредственно с творчеством Булгакова не связаны. Есть произведения, которые оседают в сознании и требуется большая энергия, чтобы убрать этот тромб из жизненного русла. Убрать - означает понять, найти всему своё место. С "Чёрным квадратом" К.Малевича я, кажется, разобралась. Кроме необходимости написать небольшое резюме по "Мастеру", больше задач никаких нет. В 21 веке произведений такого масштаба не появилось.

Задуман роман был о Дьяволе, но получился о Вечной Любви.
Мистика началась ещё до начала работы.
В 1921 г. художница Н.Ушакова подарила Булгакову книгу А.Чаянова, ею оформленную, - «Венедиктов, или Достопамятные события жизни моей». Фамилия главного героя - Булгаков! Сюжет - пребывание в Москве Сатаны. Булгаков попадает в подчинение к нему, борясь за душу любимой женщины. В конце концов влюблённые соединяются.

А как распорядилась судьба с Михаилом Афанасьевичем Булгаковым, а писатель - со своими литературными героями? Об этом в следующем сообщении.
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1023  Сообщение Ирина » 15 авг 2015, 13:31

Афоризм
"Мир обязан всем счастьем своим жадному любопытству женщины."
М.Горький

Вот такие мы женщины, начиная с Евы, всё нам надо объяснить и аккуратненько разложить по полочкам.

*******************************************
Сейчас готовлю материал по Булгакову. Информации много. Кое-что в качестве дополнения, уточнения или второй версии буду вносить в уже написанные сообщения. Эти вставки буду выделять красным курсивом.
В сообщении №#1150 в качестве уточнения внесла текст, в котором объясняется причина, по которой М.А. Булгаков начал применять наркотики. Это существенно. Подтверждено рядом источников.

Новый фрагмент из сообщения №#1150:
Лето 1917 год – после проведения трахеотомии больному дифтерией ребенку Булгаков, чтобы не заразиться, делает себе прививку от этой болезни. В то время дифтеритные плёнки врач удалял из лёгких ребёнка с помощью трубочки и "вдоха" в себя. Опыт оказался неудачным, плёнка влетела в горло Булгакова. Начались сильные боли и была угроза жизни. Пришлось применить морфий в качестве защитного средства. После этого случая он начинает употреблять морфий регулярно.
У Булгакова было и заражение тифом, выжил непонятно как: один случай на тысячи.

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Сообщения готовлю - будет интересно!
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1024  Сообщение Ирина » 19 авг 2015, 07:47

Статуя Христа-Искупителя в Бразилии

Гигантская статуя Христа-Искупителя, венчающая 710-метровую гору Корковадо, уже 84 года по праву считается символом Рио-де-Жанейро и всей Бразилии в целом. Изваяние Христа с распростёртыми руками высится над 10-миллионным городом, словно благословляя и обнимая его. Статуя достигает 38 метров в высоту и весит 1145 тонн. У подножия монумента установлена смотровая площадка, с которой открываются изумительные виды на песчаные пляжи, огромную чашу стадиона «Маракана», залив Гуанабара и пик Сахарная голова, похожий по своим очертаниям на кусок сахара.
Постройка продолжалась около 9 лет (с 1922 по 1931 год).
В 2007 году была выбрана одним из новых семи чудес света.


Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

Изображение

В романе "Мастер и Маргарита" Иешуа является центральной фигурой. Фото - хороший пример "центральности".
Пригодится для сообщения.
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1025  Сообщение Ракелет » 19 авг 2015, 14:37

А теперь сравните Ваше жалкое "чудо света" с другими статуями.
Изображение
Ваша статуя не в центре, а в самом конце.
Аватара пользователя
Ракелет
 
Сообщения: 294
Зарегистрирован: 10 янв 2015, 05:46

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1026  Сообщение Ирина » 19 авг 2015, 19:52

Ракелет писал(а):А теперь сравните Ваше жалкое "чудо света" с другими статуями...
Ваша статуя не в центре, а в самом конце.

Ракелет, Вы заметили, как названа Ваша статуя на Вашей картинке (см. в красном кружке):
"Статуя Христа-Искусителя Рио-де-Жанейро (38 м)"?

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Изображение

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Информация о жалком просто о "чуде света" в Википедии:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1 ... 0%BB%D1%8F

Размеры статуи
Высота статуи — 38 м, в том числе пьедестала — 8 м; размах рук — 28 м. Вес — 1145 тонн. Являясь самой высокой точкой округи, статуя регулярно (в среднем, четыре раза в год) становится мишенью молний. Католическая епархия специально хранит запас камня, из которого возведена статуя, для восстановления повреждённых молниями частей статуи.

Дорога к монументу
Статуя Христа Искупителя в Рио-де-Жанейро — один из самых известных и популярных в мире монументов. Ежегодно не менее 1,8 миллиона туристов поднимаются к его подножию, откуда открывается панорама города и бухты с живописной горой Сахарная Голова (порт. Pão de Açúcar), знаменитыми пляжами Копакабана и Ипанема, огромной чашей стадиона «Маракана».

На вершину ведёт электрифицированная железная дорога (первая в Бразилии), с курсирующим по ней миниатюрным поездом. Она была построена инженерами Перейрой Пассосом и Терсейрой Соарешем задолго до статуи Христа — в 1882—1884 годах, и впоследствии сыграла важную роль в сооружении монумента: по ней наверх доставлялись строительные материалы.

Добраться до статуи можно также на машине по автостраде, проходящей через национальный парк Тижука. Лес Тижука является крупнейшим лесным массивом в мире, находящимся в городской черте.

Постройка статуи

В 1921 году приближающаяся столетняя годовщина национальной независимости Бразилии (1822 г.) вдохновила отцов города — Рио-де-Жанейро тогда был столицей Бразилии — на создание монумента Христа-Искупителя. Журнал «Крузейру» объявил сбор средств по подписке на сооружение памятника. В результате кампании было собрано более 2,5 миллиона рейсов. К сбору средств подключилась и церковь: тогдашний архиепископ Рио-де-Жанейро дон Себастьян Леме принял большое участие в деле создания монумента.

Постройка статуи продолжалась около девяти лет — с 1922 по 1931 гг.

Первоначальный эскиз памятника разработал художник Карлос Освальд. Именно он предложил изобразить Христа с распростёртыми в благословляющем жесте руками, отчего издали фигура выглядела бы как огромный крест. В первоначальном варианте пьедестал для статуи должен был иметь форму земного шара. Окончательный проект монумента был разработан бразильским инженером Эйтором да Силва Коштой (порт. Heitor da Silva Costa).

Так как по ряду причин, в том числе технологических, создать такую огромную скульптуру в Бразилии было тогда невозможно, все её детали, включая каркас, изготавливались во Франции. Статуя изготовлена из железобетона и талькохлорита.

В 1924 французский скульптор Поль Ландовски (Paul Landowski) закончил моделирование головы (высотой 3,75 метра) и рук статуи. В разобранном виде все детали монумента доставлялись в Бразилию и по железной дороге транспортировались на вершину горы Корковаду.

От конечного пункта рельсового пути к подножию статуи была устроена извилистая лестница из 220 ступеней, получившая прозвание «Караколь» («Улитка»), а в толще мраморного цоколя — маленькая часовня.

12 октября 1931 года состоялось торжественное открытие и освящение монумента, ставшего символом Рио-де-Жанейро.

В 1965 году статуя была повторно освящена папой Павлом VI, а в 1981 году на праздновании 50-летия монумента присутствовал папа Иоанн Павел II.

Статуя в последующие годы

За последние 45 лет статую дважды ремонтировали — в 1980 и 1990 годах. В 1932 и 2000 годах была проведена модернизация системы ночной иллюминации. В 2003 году подъём, ведущий на смотровую площадку, оборудовали эскалаторами.

В 2007 году статуя была выбрана одним из Новых семи чудес света.

26 октября 2007 года иерархи Русской Православной Церкви и РПЦЗ впервые в истории совершили православное богослужение возле статуи. На богослужении присутствовал целый ряд официальных лиц и бизнесменов, прибывших в Рио-де-Жанейро в рамках Дней России в Латинской Америке.

16 апреля 2010 года статуя впервые за свою историю подверглась нападению вандалов. На лицо и руки статуи чёрной краской были нанесены надписи («Кот из дома — мыши в пляс» и пр.). Надписи были оперативно удалены.

Как отмечают в бразильском Институте космических исследований, на статую приходятся в среднем четыре удара молнии ежегодно. В декабре 2013 года и вечером 16 января 2014 года во время сильной бури в правую руку статуи ударила молния, отколов кончики среднего и большого пальца.

***
P.S. Далее ниже по тексту Вики даны рисунки и сравнительные размеры разных статуй мира. Видимо, размер - это не главное для выбора статуса "чуда света".

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1027  Сообщение Ирина » 20 авг 2015, 13:30

"Нострадама-2" (улыбнитесь, вас снимает камера) :fo_tik:

Центурия I катрен 1
Великий красный вождь против Спартака,
Всегда готовы пусть перемены,
Ограничений нет огненный (цвет) вовсе,
Идут стройно на шее не удавка.


Расшифровка
Пионерская организация вначале была имени Спартака, потом стала имени В.И.Ленина.
Ограничений у пионеров нет никаких - они "Всегда готовы!"
Ходят стройным шагом, а на шее у них красный, ну, очень красный, в масть великому вождю, пионерский галстук.
P.S. Естественно - галстук.


:ot_riad: :ot_riad: :ot_riad: :ot_riad:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Центурия I катрен 2
Великий подвиг нечеловеческий,
Поле-обитель пополам делят,
Отмотали 17 серьёзных славных круглых,
Сутки преодолеть задумано.


Я тоже хочу, чтобы мучились 500 лет и более.
Ладно, если буду добрая, к вечеру дам расшифровку. :069:
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1028  Сообщение Ирина » 20 авг 2015, 20:20

Ирина писал(а):к вечеру дам расшифровку

Вчера была годовщина легендарного полёта Белки и Стрелки. 17 раз вокруг Земли, 25 часов в космосе.

ИСТОРИЧЕСКОЕ ФОТО

Изображение

Центурия I катрен 2
Великий подвиг нечеловеческий,
Поле-обитель пополам делят,
Отмотали 17 серьёзных славных круглых,
Сутки преодолеть задумано.


Расшифровка
Великий подвиг собак,
Космическая будка обитель на двоих,
После серьёзной подготовки - 17 кругов вокруг Земли во славу СССР,
Запланировали и, всё-таки, преодолели 24 часа.

Разъяснительная расшифровка
Белка - ассоциация с белкой в колесе;
движение по кругу, 17 раз день Сурка.
Стрелка - ассоциация со стрелой Святого Грааля;
подруги-первопроходцы впервые, в космосе преодолели малый круг времени (24 часа) и сделали первый смелый шаг в новое измерение большого природного лунного круга (28 часов).
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1029  Сообщение Ирина » 28 авг 2015, 05:22

Кувалдой по Мефистофелю в Петроградском районе

Изображение

На здании чуть выше Мефистофеля расположена еще одна фигура в облике птицы, возможно, это демон Малфас, которому приписывают возможность возводить дома и башни, и которого изображают с мастерком в руке. Интересно, что сбили только Мефистофеля, а Малфаса трогать не стали.

Изображение

Изображение

В Петербурге полиция начала поиск сломавших фигуру Мефистофеля вандалов:
http://lenta.ru/news/2015/08/27/mefistofel1/

В Петербурге полиция начала проверку по факту исчезновения скульптуры Мефистофеля с фасада исторического здания на Петроградской стороне, передает сайт ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области.

В настоящее время устанавливаются обстоятельства исчезновения барельефа, а также лица причастные к этому происшествию, говорится в сообщении главка.

Инцидент произошел днем 26 августа. По словам свидетелей, с крыши доходного дома Лишневского свесился мужчина, предположительно рабочий, и кувалдой сбил скульптуру демона, украшавшую фронтон с момента постройки дома в 1910 году. Барельеф упал на землю и разбился. Пока очевидцы звонили в полицию, подъехала «Газель», из нее вышли люди, собрали обломки скульптуры, погрузили их в машину и уехали.


Депутат городского законодательного собрания Дмитрий Кобринский в своем блоге на сайте радиостанции «Эхо Москвы» написал о том, что 24 августа на строящейся церкви Ксении Петербургской, которая располагается рядом с доходным домом Лишневского, был установлен крест. Со слов местных жителей, несколько лет назад священник местного прихода заявлял, что возле храма не должно быть изображения демона.

В свою очередь в городском Комитете по государственному контролю, использованию и охране памятников истории и культуры (КГИОП) сообщили, что разрушенная скульптура охраняется и представляет особую историческую ценность. Факт разрушения был зафиксирован накануне специалистами комитета, которые направили заявление в полицию с просьбой провести проверку.


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Приготовьтесь, читать литературные опусы сложно. Впрочем, и чтение самого романа "Мастер и Маргарита" мне дался с трудом. Так что терпите.

Был ли Булгаков сатанистом?

Дед М.Булгакова был нищим священником кладбищенской церкви в Орле, бабушка - дочерью церковного служки, а отец - профессором Киевской духовной академии.
Михаил Афанасьевич досконально знал Евангелия и историю религий. Из классической западно-европейской традиции его привлекала тема Добра и Зла в работе Гёте "Фауст". Эту пьесу он перечитывал много раз, пытался понять взаимосвязь сил созидания и возрождения, разрушения и разложения в нашем мире. Эпиграфом к "Мастеру и Маргарите" были выбраны слова из "Фауста":
"... кто ж ты наконец?
- Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо..."


Первая жена Булгакова рассказывала, что муж рисовал Мефистофеля и эти портреты стояли на его письменном столе.
В образе Воланда в романе "М и М" автор передал внешние черты облика Мефистофеля, глубину его натуры и два цвета его одежды: серый и чёрный. Булгаковский Сатана не любил яркий электрический свет и грешных людей. Наказывал. Но и поощрял достойных.

Булгаков жил на изломе

Ничего не возможно понять у Булгакова, если не ознакомиться с его биографией в историческом контексте.

Цитата:
"Родное гнездо, дом и семья всегда имели для Булгакова значение первостепенно важное и непреходящее, очень многое определили в его характере и судьбе. Профессорская семья была дружная и весёлая, Булгаковы любили музыку и театр, сам Михаил в юности хотел стать артистом, играл в домашних спектаклях и экспромтом писал небольшие юмористические рассказы. Было душевное тепло, были незабываемые счастье и радость. Образы дома, братьев, сестёр, матери проходят через всю булгаковскую прозу как символ навсегда утраченного счастья, появляясь уже в первых его литературных опытах: "Я заснул и увидел гостинную со старенькой мебелью красного плюша. Уютное кресло с треснувшей ножкой. В раме пыльной и чёрной портрет на стене. Цветы на подставках. Пианино раскрыто, и партитура "Фауста" на нём."
(Всеволод Сахаров)

Идиллия благополучной булгаковской семьи. Уютный киевский дом. Мама, которая приучала детей к труду и прививала морально-нравственные ценности. Миша, прочитавший в 9 лет "Мёртвые души" и навсегда полюбивший их лирического и ранимого автора.
P.S. На могиле Булгакова на Ново-девичьем лежит большой необработанный камень (упавший на землю метеорит), который был перенесён на его могилу с могилы Гоголя...

И всё-таки, из приведённого фрагмента мы видим ветхость как предчуствие: старенькая мебель, треснувшая ножка, пыльная чёрная рамка, Фауст...

Революция и гражданская война разметали семью по свету. Кровопролития, потрясения оставили неисцелимые душевные раны на всю жизнь. Вместе со всеми киевлянами Булгаков пережил более десяти переворотов в городе.
Двое братьев эмигрировали: один стал микробиологом, второй - балалаечником в оркестре. В телефонном разговоре со Сталиным 18 апреля 1930 года, Булгаков сказал: "Я очень много думал в последнее время, может ли русский писатель жить вне родины, и мне кажется, что не может." Творческая судьба писателя в советской России была трагической. Было дано задание: "Сохранить, но не пускать". Его критиковали, не печатали, он скитался по нетопленным углам, стал бояться темноты, один не мог ходить по улицам, развивалась фобия толпы.

Булгаков с иронией:
"Меня гоняло по всей необъятной и странной столице одно желание - найти себе пропитание... Я писал торгово-промышленную хронику в газетку, а по ночам сочинял весёлые фельетоны, которые мне самому казались не смешнее зубной боли, подавал прошение в Льнотрест, а однажды ночью, остервенившись от постного масла, картошки, дырявых ботинок, сочинил ослепительный проект световой торговой рекламы."

Бытовые трудности были. Но это ещё не самое страшное. Куда тяжелее для него была борьба литературная. Обретение своего творческого пути - это обретение судьбы.
Булгакова можно назвать консерватором и новатором в одном лице. В то время, когда сметалось с исторической сцены всё прошлое, он отстаивал лучшие традиции необходимые для связи времён.

Субъективное, но, тем не менее, такое общее для того времени мнение Катаева о Булгакове:
"Синеглазый (М.И.Булгаков был блондин с голубыми глазами) ... был весьма консервативен, глубоко уважал все признанные дореволюционные авторитеты, терпеть не мог Командора (Маяковского), Мейерхольда и Татлина и никогда не позволял себе... "колебать мировые струны". А мы эти самые мировые струны колебали беспрерывно, низвергали авторитеты, не считались ни с какими общепринятыми истинами, что весьма коробило Синеглазого..."

Творческий люд разделился на тех, кто навсегда отказался от новой Родины с её судьбой, и тех, кто начисто хотел стереть из памяти прошлое. И лишь немногие поняли мост преемственности. Булгакова били с двух сторон. Не в пример друзьям-экспериментаторам, писатель отстаивал традиции русской классической литературы и с полным правом унаследовал эти традиции. В тоже самое время, он понимал, что старый мир не возвратим. Он жил на изломе истории и видел все достоинства и недостатки обоих миров, их глубинную логику.

Цитата:
"Время становится бестрепетным судьёй в жестоком споре двух миров, и старый мир постепенно вытесняется им в прошлое, становится музейной, исторической ценностью и перед смертью с особенной ясностью понимает, что властно вторгающееся в жизнь новое при всей его внешней бедности и простоте жизнеспособнее и устойчивее красивых, но мёртвых вещей и мыслей. Ясно и то, что далеко не всё погибает в обновляющем мир пламени революционного пожара; многое рождается заново и переходит к теперешним хозяевам."
(Всеволод Сахаров)

Эпиграфом к роману Булгакова "Белая гвардия" были выбраны слова Пушкина из "Капитанской дочки". Писатель тем самым подчеркнул мысль, что в его первом романе речь идёт о людях трагически заблудившихся в "железном буране революции" (выражение И.Бэлза) и всё же нашедших в ней своё место и дорогу, верную меру исторических событий.

Булгаков жил и творил в "буре" возражений. Положение, которое занимал талантливейший писатель своего трудного времени, уникально и практически было непосильно никому из его среды. Его понимали и поддерживали только три человека: М.Горький, Вересаев и А.Фадеев.
Его литературная судьба была трагической. Неудивительно, что в "Мастере" "отрезается" голова Берлиозу, как символу литературной верхушки литобъединения Массолита. Это закон воздаяния. По всем правилам Матрицы возвращается то, что было запущено в мир. Значит, можно сделать выводы, что Берлиоз сам был "головорезом".

Голова Берлиоза = и бал Головореза

Из главы "Великий бал у сатаны" мы узнаём, что отрезанная голова Берлиоза, которую свита Воланда крадёт во время похорон из гроба, появляется на балу Воланда, и он делает из неё череп-кубок.

Почему я уделила столько времени уникальности положения писателя?

Потому что по закону Матрицы, он сам вынес важное для него на передний план. Достаточно посмотреть на начало и конец романа "Мастер и Маргарита". Какому герою и какой теме отданы первые и последние строки? Весь роман, в центре которого находится Иешуа Га-Ноцри, практически упакован в повествовательные "скобки" о поэте Иване Бездомном и его судьбе.
С первых страниц произведения мы знакомимся с Иваном Бездомным и Берлиозом. Иван молодой, талантливый и послушный поэт должен написать по рекомендации Берлиоза "правильную" атеистическую литературно-художественную работу для журнала. Компромисс долга с внутренним видением не получился, в результате психушка и отвращение к своим стихам, так как они написаны не по свободной воле по праву данной творческим людям, а по указанию сверху. И всё-же, Иван смиряется и находит свой путь и своё место в литературной среде. В конце романа Булгаков именно этому герою уделяет своё внимание. У самого Булгакова литературная судьба при жизни сложилась не столь гладко.

А что Мастер? Сам Булгаков боролся, был стойким, но ему не хватило времени и сил добиться при жизни успеха и признания. Он сильнее, чем Мастер, но их судьбы похожи.

Мастер был счастлив с Маргаритой недолгий период пока писал свой роман о Понтии Пилате. Именно так он называет своё произведение, хотя в центре его стоит фигура Иешуа (прототип Иисуса Христа). Когда он готовую вещь, дело и смысл своей жизни, пытается опубликовать, встречает резкий отпор критиков. Рукопись растрёпана, в редакции её читали многие с интересом. Но принимающих решение о публикации сковывает страх. Они боятся, что за такие произведения они потеряют своё место или даже жизнь. Здесь можно проследить аналогию и с принятием Пилатом решения о казни Иешуа. Прокуратор понял и проникся добрыми чувствами к осуждённому, но, опять же, из-за страха потерять благосклонность Цезаря, выбирает трагическую развязку для судьбы бродячего проповедника и философа. Иешуа не сопротивляется этому решению и продолжает повторять, что он не вправе никого осуждать. Он понимает, что люди не свободны и зависимы. И только такой странный человек как нищий Иешуа способен на обретение такой роскоши как внутренняя свобода и право оставаться самим собой, хоть и ценой своей смерти.

Далее "Понтий Пилат" (уже как символ человека принявшего трагическое решение) страдает и мучается совестью на протяжении двух тысяч лет, пока "Иешуа" (символический) не является более казнённым физически и говорит "казни не было" (эквивалентно словам "казни нет"). Пилат получает прощение, и за свои угрызения совести, муки, страдания и раскаяние получает путь в Свет в паре со Светоносным образом своего собеседника, с которым когда-то он мечтал общаться в реале.

В романе Мастера "современный Иешуа", оставшийся в живых, получает возможность пройти при определённых условиях испытание "Распятия" (срединное положение человека вписанного в квадрат рисунка "Витрувианский человек" Леонардо да Винчи) и перейти в верхний правый квадрант. Это испытание не проходит ни Мастер по сюжету романа, ни сам Булгаков в жизни.

Когда Мастер надломленный, понимающий, что он не сможет обеспечить материально себя и Маргариту, не могущий перестроится и возродится как новый автор, например, как писатель обличающий отрицательные стороны жизни или сочиняющий заказные пафосные пьесы, уходит в сумасшедший дом и становится просто пациентом палаты №118. Он реалист. И не собирается прибегать к услугам Дьявола, чтобы тот дал ему продолжение пути за плату собственной душой. Но он и не противится данной услуге, когда за него любимая женщина совершает "самопожертвование", закладывает свою душу и превращается в ведьму. Воланд возвращает ей Мастера и сожжённый Мастером в минуты отчаяния роман о Понтии Пилате.
P.S. Булгаков тоже сжигал первую редакцию рукописи "Мастера и Маргариты". Потом восстанавливал по памяти. Выражение "рукописи не горят" надо понимать в переносном смысле, что настоящее искусство вечно.

Цитата из романа "Мастер и Маргарита":
"Когда люди совершенно ограблены, как мы с тобой, они ищут спасения у потусторонней силы"

Исполнение желания Маргариты "заработано" ложным способом, а не долгим и упорным достижением необходимого духовного уровня и старательной работой над своей кармой и судьбой. Она выбирает быструю и лёгкую дорогу, но цель преждевременна. Оправданием ей может служить только то, что она оставляет благополучную, сытую жизнь и посвящает себя полностью любимому человеку. Однако, Воланд справедлив и даёт им лишь покой. Мастер и Маргарита разделяют судьбу друг друга и вместе уходят в потусторонний мир.

Вечная любовь

В романе есть несколько пар, но ни в одном из случаев не возможно говорить о верной и преданной без измен, совершенной и данной божественным провидением, любви. К такой Любви по ступеням достижений приближаются лишь Мастер и Маргарита. Воланду, как самодостаточной "вечной Единице" соответствует по уровню лишь противоположная ему парность Мастера и Маргариты. Мы это можем проследить по инициалам.
Сатана представился Берлиозу и Ивану Бездомному как иностранец прибывший в Москву. В те времена в России немцами называли всех иностранцев. На визитке Воланда герои видят первую букву его имени - букву "W". Она напоминает перевёрнутую букву "М".

Маргарита

В русском языке 18 века "Маргарита" означало "жемчуг", "жемчужина".
Великий украинский философ Георгий Сковорода, творчество которого было хорошо знакомо Булгакову, употреблял имя "Маргарита" как метафору в своих рассуждениях о женственной сущности мира.

По сюжету романа Маргарита, которая была музой, нимфой и греческой богиней для Мастера, со слов Воланда (а он-то, уж, знает всё), имела королевское происхождение из рода французских знатных особ. Мастер её часто называет не иначе как Марго. Булгаков представляет в числе её предшественниц или далёких родственниц - Маргариту Наварскую и Маргариту Валуа. С Маргаритой из "Фауста" поэмы Гёте у булгаковской Маргариты мало общего в характере и судьбе.

Все три Маргариты-предшественницы переносят нас во французское и немецкое средневековье. Советская Маргарита - воинственна в любви и является дополнением меланхоличному Мастеру. Хозяйкой "Весеннего бала полнолуния" (или "Бала ста королей") по условиям Воланда может быть только женщина проживающая в данной местности, носящая имя Маргарита и имеющая предками французских королей. Маргарита подходит по всем трём параметрам. Она соглашается стать королевой бала, так как борется за любовь до конца и готова на сделку с Сатаной. Назвать Маргариту феминисткой нельзя. Её отличает устремление к домашнему гнезду и жертвенная любовь. Она воинственна в сцене наказания критика Латунского, который сломал Мастеру его судьбу и смысл жизни. Но она не поднимается выше достигнутой планки до понимания, что и женщине нужно пройти путём Христа в прощении и принятии судьбы. Не имея собственных детей, она проникается лишь судьбой Фриды, которая страдает и мучается за содеянное (убийство ребёнка) и просит Воланда простить несчастную женщину. Демон просьбу выполняет, но считает при этом, что каждый должен отработать своё. Добро не наказывает зло, это не его функция. Зло наказывается злом.

Вывод:

Измученная ожиданием Маргарита задала себе вопрос: забыть или ждать и надеяться, что когда-нибудь она опять встретится с Мастером. Ждать мучительно. Однажды, сидя на скамейке в саду под кремлёвской стеной она подумала, что отдала бы что угодно, даже душу свою, лишь бы узнать, жив ли Мастер. Нечистая сила, путь тьмы - стали её выбором. Результат не утешителен.

Мастер и Маргарита не достигают желаемого. По доносу Мастер теряет жилплощадь. Он беден и духовно надломлен. Рушится его литературная судьба. Он не способен бороться ни за себя, ни за любимую женщину. Он скрывается от Маргариты и уходит в Жёлтый дом скорби, который становится для него "утешением". Маргарита теряет связь с ним. На таком финале мог бы закончится роман. Благодаря "помощи" Сатаны (по желанию Маргариты) фабула имела продолжение, но это была уже не совсем реальная часть романа.

Цветами Мастера и Маргариты являются жёлтый и чёрный. Это и цветы мимозы во время прогулки и встречи с любовью, которая называется "с первого взгляда", и цвет одежды, и чёрная шапочка, сшитая Маргаритой для Мастера, на которой она вышила жёлтыми нитками букву "М".

В романе множество раз упоминается луна. Лунный свет в процентном отношении довлеет на подсознательном уровне над читателем на протяжении всего романа. Не каждый осилит книгу до конца. Да и её герои, Мастер и Маргарита, не преодолевают временной цикл Матрицы и не достигают рассвета и солнечного утра возвращения в мир.

***
Продолжение следует.
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Re: Эстафета да Винчи

Номер сообщения:#1030  Сообщение Ирина » 05 сен 2015, 00:30

Жанр произведения Булгакова

Роман «Мастер и Маргарита» не зря называют «закатным романом» М.Булгакова. Это его последнее произведение писалось многие годы (1928 - 1940 г.), а возможно, и ... всю жизнь. В "Мастера" он вложил всё своё понимание и нажитый опыт.

Произведение автора определяют как мистическое, социально-сатирическое, психологическое, фантастическое, романтическое, философское, драматическое, в нём и юмор есть. Но всё это лишь его грани. К тому же, непосредственно в сам роман упакован роман-притча об Иешуа, написанный Мастером (конструкция роман в романе).
Исследователи до сих пор спорят на предмет однозначности или синтетичности жанра. Сам Булгаков определял жанр своего детища как роман-миф.

А что такое миф? Это программа Будущего. В классическом понимании Мифы приходят в переломные моменты не только исторические, но и в области сознания и выполняют роль путеводной звезды.

Да, человеку свойственно ошибаться. Но без ошибок нет человека.

... бриллиантовый треугольник... В христианской символике треугольник служил символом всевидящего ока. Этот атрибут Воланда, который жил во все времена, говорит о его всеведение. Но и человек может его иногда в чём-то переубедить. И это будет принято и войдёт в копилку всеведения. К треугольнику добавится ещё одна грань и он превратится в квадрат.

Роман о герое и роман самого героя

Булгаков начинает повествование о Мастере с 13 главы, которая озаглавлена "Явление героя". Слово "явление" может напомнить нам "Явление Христа народу" (картина Иванова).
Герой явлен нам под "несчастливым" номером. Внешне облик Мастера напоминает Гоголя.
P.S. Гоголь, Булгаков и Мастер (в романе) сжигают рукописи.
Заметим, что роман Мастера сгорает дважды. В первом случае он сам его уничтожает. Во второй раз, после его восстановления, Азазелло сжигает его вместе с подвальным помещением, в котором жил Мастер.

Был тяжёлый момент, когда Мастеру было некуда идти и он хотел броситься под трамвай. Здесь герой как бы "предваряет" судьбу Берлиоза.

У Мастера нет ни имени, ни фамилии. Мастером его называет Маргарита, которая поверила в его писательский талант и ждала, что это вскоре станет принято всеми. Однако, мир в лице критика Латунского отвергает его роман о Понтии Пилате. В слова Иешуа Мастер вкладывает свои мысли: Га-Ноцри заявляет Прокуратору, что настанет время, когда не будет никакой власти.
Сам Булгаков при жизни не мог выйти из пары "жертва - палач", а в романе просто "отомстил". Председателю Массолита Берлиозу отрезается голова, апартаменты Латунского громит разъярённая ведьма Маргарита, Понтия Пилата выводят из терпения слова Иешуа, что все люди добрые. Таковы взаимоотношения противоположностей на определённом уровне, с которого необходимо выйти Мастеру-Булгакову. Власть, конечно, была, есть и будет. А вот Мастеру необходимо пройти ещё один духовный уровень, чтобы не иметь проблем и выйти из связки, травмирующей обе стороны.

Градация понятий: подмастерье, мастер, маэстро

В булгаковском контексте именование "мастер" сочетает "возвышенность" и "приземлённость", свидетельствует как о принадлежности к духовной аристократии ("маэстро"), так и о растворённости в толпе ремесленников ("мастеровой"). Художник-ремесленник - это всего лишь словесное оформление литературного заказа.
Буква "М" на шапочке Мастера, вышитая Маргаритой, может означать эмблему "Метрополитена", первая линия которого, кстати, открылась в Москве в день рождения Булгакова: 15 мая 1935 года.

В ранних редакциях романа именование "мастер" относилось к Воланду. Видимо, тут была перекличка "Мастера и Маргариты" с романом "Огненный ангел" Брюсова, в котором сатану именуют "мастером Леонардом". Но Воланду больше подходят обращения Мэтр, Мессир.

"Подмастерьем", т.е. учеником, неофитом можно назвать Ивана Бездомного, который стал учеником Мастера. А Левий Матвей в романе Мастера был преданным учеником Иешуа Га-Ноцри.
P.S. Имя Ивана, как и имя Матвея напоминают об именах евангелистов.

Герои с "музыкальными" фамилиями

В "Мастере и Маргарите" есть группа героев с музыкальными фамилиями (Берлиоз, Римский, Стравинский), которые, однако, к музыке не имеют никакого отношения. Однофамильцы не родственники и со знаменитыми "образцами" имеют только указанное сходство.

Примечательно то, что у Булгакова и Берлиоза совпадают имена и инициалы: Михаил Афанасьевич Булгаков и Михаил Александрович Берлиоз (М.А.Б.)

Булгаков в романе вводит понятие "не композитор", что становится сатирической характеристикой не только тех персонажей, что носят "музыкальные" фамилии, но и подавляющего большинства людей, изображённых в книге.
Ряд сцен по сюжету происходят в Варьете, а театральная публика представляет "слепок" города в целом. Варьете играет центральную роль в московском пространстве романа, к тому же топографически занимает одно из господствующих мест (Триумфальная пл. находится на холме). Поэтому, город представляется в виде некой расширившейся сцены театра Варьете, и всё совершающееся получает оттенок балаганного представления.

Аркадий Аполонович Семплеяров

Семплеяров - председатель акустической комиссии московских театров.
Аркадия (Аркадий - здесь мифологическое имя персонажа) - беззаботная страна счастья и радости; бог Аполлон - покровитель искусств.
Прототипом Семплеярова был Е.С.Енукидзе, приговорённый к расстрелу в 1937 году.

Собака пятого Прокуратора Иудеи всадника Понтия Пилата

Пилат принадлежал к привилегированному сословию с высоким имущественным цензом.
У Понтия Пилата была собака, единственное верное и преданное ему существо. Это пёс, о нём упоминается в м.р. Но зовут его Банга. Намёк на недостаток гармонии в жизни Пилата. Банга был с хозяином при жизни и уходит с Пилатом в вечность.

P.S. Как вспоминала вторая жена Булгакова Л.Е.Белозёрская, муж называл её Любангой, или сокращённо, Бангой.

Казнь Иешуа

В романе Иешуа казнят через повешение на столбе с перекладинами. Его не прибивают к кресту, а привязывают верёвками к столбу (позорному).
Символ верёвки заключается в том, что она "вьётся" не до бесконечности ("сколько верёвочке не виться, а конец будет"). В конце романа у Булгакова дан намёк на прозрение на пути...

Предательство и арест Иешуа совершаются в саду (в Евангелиях предательство Иуды и арест Иисуса совершаются в Гефсиманском саду).
А казнят Иешуа на Лысой Горе.
Голгофа (название возвышенности к северо-западу от древнего Иерусалима) в переводе с древнееврейского - "череп, лобное место".

Аннушка

Аннушка является "тёзкой" одного из популярнейших в Москве трамвайных маршрутов - "А", ходившего по бульварному кольцу. Этот маршрут называли "Аннушка."
P.S.Булгаков в очерке "Москва краснокаменная" писал: "Жужжит "Аннушка", звонит, трещит, качается. По Кремлёвской набережной летит к храму Христа."

Психиатр Стравинский

Врач Стравинский (персонаж с "музыкальной" фамилией) лечил Ивана и Мастера в психиатрической клинике. Он использовал гипноз.
P.S. Сам Булгаков в 1934-35 годах лечился гипнозом у доктора С.М.Берга.
В 30-х годах давались массовые представления иллюзионистов в образах "дъявола-философа" в стиле Мефисто и технике "чёрного кабинета".

Александр Николаевич Стравинский погружал пациентов в наркотический сон.
P.S. Композитор И.Ф.Стравинский автор "сказочных" балетов "Жар-птица", "Петрушка", "Весна священная" (1913г.).
Инициалы Александра Николаевича совпадают с инициалами А.Н.Скрябина.


Этимология фамилии: диалектное имя "страва" означает "еда, пища", но вместе с тем, синонимично слову "отрава" (В.И.Даль "Толковый словарь живого великорусского языка" М. 1981, том 4, стр.334)

Коровьев из свиты Воланда

Фамилия Коровьева связана с образом "златого тельца": персонаж неоднократно "соблазняет" людей на неправедное получение денег.
P.S. Слово "скот" в древнерусском языке имело, в частности, значение "деньги" (В.И.Даль "Толковый словарь", т.4 стр.206).

Воланд называет Коровьева и вторым именем Фагот. Это имя связано с надтреснутым тембром голоса персонажа. Не исключены и чисто зрительные ассоциации, вызываемые "змееобразной" формой этого музыкального инструмента. В образе Коровьева неоднократно проступают змеиные черты.

Самому Воланду присущь "оперный бас", и в связи с ним в романе имеются указания почти на все оперные партии, хрестоматийно связанные с именем Шаляпина. В первой редакции романа Воланда звали Теодором, - то есть Фёдором, как и Шаляпина.
Описание внешности Воланда и ряд деталей облика напоминают сценический облик Мефистофеля, созданный Шаляпиным.

Гелла из свиты Воланда

"... рыжая девица в вечернем чёрном туалете, всем хорошая девица, кабы не портил её причудливый шрам на шее..."
Возможно, что здесь параллель с Маргаритой Валуа, казнённой на плахе. Или с трагической Маргаритой из Фауста.

Как ты бела, как ты бледна,
Моя краса, моя вина!
И красная черта на шейке,
Как будто бы по полотну
Отбили ниткой по линейке
Кайму, в секиры ширину.
("Фауст" Гёте)

В германской мифологии Гелла символизирует смерть, ад.
Hell - англ. ад.
Геллами называли девушек-вампиров.

Кот Бегемот из свиты Воланда

Ну, это мой любимый персонаж. Он такой стр смешной. Я просто отдыхала, когда читала про него.
Бегемот упомянут в библейской книге Иова (Иов 40: 10). Гипотетически, это имя восходит к древнееврейскому "зверь"; из библии этот образ вошёл в средневековые легенды о дьяволе. В поэме Гёте Фауст сравнивает с бегемотом Мефистофеля, предстающего в облике огромного пуделя.
Воланд ходил с портсигаром и тростью с набалдашником головы пуделя.
В 20-х годах издавался сатирический журнал "Бегемот".

Сам Булгаков в романе

В 20-х годах Булгаков служил конферансье в театре.
В романе есть образ конферансье с приятной наружностью. Булгаковеды считают, что это автопортрет самого автора. Такое включение автора в произведение типично для изобразительного искусства, когда "автопортрет" помещается в периферийной части холста.
"Хорошо выраженная мысль всегда мелодична" М.Шаплан
Аватара пользователя
Ирина
 
Сообщения: 2635
Зарегистрирован: 11 авг 2012, 11:06

Пред.След.

Вернуться в Обо всем понемногу



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0